El diablo de Jersey ha vuelto...
... y vuelve con unos regalos de Halloween:



A night with the jersey devil

Hear me now!
I was born 13th child, 'neath the 13th moon
Spit out hungry and born anew
Daddy drag me to the river tie me in rocks
Throw me in where it's deep and wide
I go down, I don't die
Hole in the river bottom, I crawl through
Come back kill six brothers and sisters, kill Papa too
Sway down Mama, sway down low
They gonna know me wherever I go

Into my bed with her kerosene my mama creep
Set my flesh to burning, whilst I sleep
I burn, burn, burn, till my soul burn black
Black rains fall, I come back, I come back
Get down Mama, get down low
They gonna know me wherever I go

16 witches cast 16 spells
Make me guitar outta skin and human skull
Sing you a song like the wind in the sandy loam
Bring you baby out'cha your happy home

Ram's head, forked tail, clove hoof, love's my trail
I sup on your body, sip on your blood like wine
Out world theirs, this world mine
So kiss me baby till it hurts
God lost in heaven, we lost on earth
Sway down Mama, sway down low
They gonna know me wherever I go (yeah)
Wherever I go (yeah), wherever I go

Well I got a brand new lover
I love her, yes I do
Yeah she's my one and only and her name is Baby Blue
Now baby, baby, baby
Baby, baby, baby, blue
That's right
Whoah, ha!
Well now baby, baby, baby
Baby, baby, blue


Una noche con el Diablo de Jersey

¡Escuchadme ahora!
Fui el decimotercer hijo, bajo la decimotercera luna
Parido con ansia y renacido
Papa me arrojó en la orilla del rio
En una zona ancha y profunda
Me hundí, no morí
Un agujero en el lecho del rió, por él me arrastré
He vuelto para matar a seis hermanos y hermanas, a Papá también. Mécete Mamá, mécete despacio
Van a conocerme allá donde vaya

Mamá se acercó a mi cama con keroseno
Hizo arder mi carne, mientras dormía
Ardí, ardí, ardí, hasta que mi alma se carbonizó
Cae una lluvia negra, he vuelto, he vuelto
Agáchate Mamá, agáchate despacio
Van a conocerme allá donde vaya

16 brujas lanzan 16 hechizos
Me he hecho una guitarra con calaveras y piel humana
Te cantaré una canción como el viento en la arcilla arenosa
Te voy a sacar, baby, de tu feliz hogar

Cabeza de carnero, cola bifurcada, pezuñas hendidas,
el amor es mi rastro
Me ceno tu cuerpo, bebo tu sangre como vino
Fuera de su mundo, es mi mundo
Así que bésame, baby, hasta que duela
Dios perdido en el cielo, nosotros perdidos en la tierra
Mécete Mamá, mécete despacio
Van a conocerme allá donde vaya (yeah)
Allá donde vaya (yeah), allá donde vaya


Bueno, tengo una nueva amante
La amo, si que lo hago
Yeah ella es la única, se llama Baby Blue
Ahora baby, baby, baby
Baby, baby, baby, blue
Está bien
Whoah, ha!
Ahora baby, baby, baby
Baby, baby, blue


Sencillamente brutal, un día intentaré hacer una letra tan bestia y creo que no me saldrá ni una milesima parte.
Rezuma violencia, angustia, dolor...





Working on dream

Out here the nights are long, the days are lonely
I think of you and I'm working on a dream
I'm working on a dream

Now the cards I've drawn's a rough hand, darling
I straighten the back and I'm working on a dream
I'm working on a dream

Come on!

I'm working on a dream
Though sometimes it feels so far away
I'm working on a dream
And I know it will be mine someday

Rain pourin' down, I swing my hammer
My hands are rough from working on a dream
I'm working on a dream

Let's go!

I'm working on a dream
Though trouble can feel like it's here to stay
I'm working on a dream
Well our love will chase trouble away

Alright!

I'm working on a dream
Though it can feel so far away
I'm working on a dream
Our love will make it real someday

The sun rise up, I climb the ladder
The new day breaks and I'm working on a dream
I'm working on a dream
I'm working on a dream
I'm working on a dream

Hey!

I'm working on a dream
Though it can feel so far away
I'm working on a dream
Our love will make it real someday
I'm working on a dream
Though it can feel so far away
I'm working on a dream
And our love will make it real someday


Trabajo por un sueño

Aquí fuera las noches son largas y los días solitarios
Pienso en ti y trabajo por un sueño
Trabajo por un sueño

La mano que me ha tocado es mala, cariño
Me enderezo y trabajo por un sueño
Trabajo por un sueño

¡Vamos!

Trabajo por un sueño
Aunque a veces parezca tan lejano
Trabajo por un sueño
Y sé que algún día será mío

Cae fina la lluvia, golpeo con mi martillo
Mis manos están ásperas por trabajar por un sueño
Trabajo por un sueño

¡Vamos!

Trabajo por un sueño
Aunque parece que los problemas hayan venido para quedarse
Trabajo por un sueño
Pero nuestro amor ahuyentará los problemas

¡Perfecto!

Trabajo por un sueño
Aunque pueda sentirlo tan lejano
Trabajo por un sueño
Nuestro amor lo hará real algún día

El sol se levanta, subo por la escalera
El nuevo día comienza y trabajo por un sueño
Trabajo por un sueño
Trabajo por un sueño
Trabajo por un sueño

¡Hey!

Trabajo por un sueño
Aunque pueda sentirlo tan lejano
Trabajo por un sueño
Nuestro amor lo hará real algún día
Trabajo por un sueño
Aunque pueda sentirlo tan lejano
Trabajo por un sueño
Nuestro amor lo hará real algún día

Tiene toda la pinta de ser un himno, la verdad es que podría haber sido la voz de Obama en la campaña, y de hecho, la ha tocado en alguna ocasión.
Primer single de un disco que se espera para el 27 de enero de este año.
Podría quedar bonito todo un estadio silbando al unísono en esta canción. :)






The wrestler


Have you ever seen a one trick pony in the field so happy and free?
If you've ever seen a one trick pony then you've seen me
Have you ever seen a one-legged dog making its way down the street?
If you've ever seen a one-legged dog then you've seen me

Then you've seen me, I come and stand at every door
Then you've seen me, I always leave with less than I had before
Then you've seen me, bet I can make you smile when the blood,
it hits the floor
Tell me, fan, can you ask for anything more?
Tell me can you ask for anything more?

Have you ever seen a scarecrow filled with nothing but dust and wheat?
If you've ever seen that scarecrow then you've seen me
Have you ever seen a one-armed man punching at nothing but the breeze?
If you've ever seen a one-armed man then you've seen me

Then you've seen me, I come and stand at every door
Then you've seen me, I always leave with less than I had before
Then you've seen me, bet I can make you smile when the blood,
it hits the floor
Tell me, friend, can you ask for anything more?
Tell me can you ask for anything more?

These things that have comforted me, I drive away
This place that is my home I cannot pay
My only faith's in the broken bones and bruises I display

Have you ever seen a one-legged man trying to dance his way free?
If you've ever seen a one-legged man then you've seen me


El luchador de wrestling (lucha libre)

¿Has visto alguna vez un pony tonto
en la pradera feliz y libre?
Si has visto alguna vez un pony tonto,
entonces me has visto a mí
¿Has visto alguna vez un perro con una sola pata
arrastrarse calle abajo?
Si has visto alguna un perro con una sola pata,
entonces me has visto a mí

Entonces me has visto a mí, llego y me quedo en cada puerta
Entonces me has visto a mí, siempre me marcho con algo menos de lo que tenía
Entonces me has visto a mí, apuesto a que puedo hacerte sonreír cuando la sangre cae al suelo
Dime, aficionado, ¿puedes pedir más?
Dime ¿puedes pedir más?

¿Has visto alguna vez un espantapájaros cubierto de polvo y trigo?
Si has visto alguna vez ese espantapájaros, entonces me has visto a mí
¿Has visto aluna vez un manco golpeando al aire?
Si has visto alguna vez un manco, entonces me has visto a mí

Entonces me has visto a mí, llego y me quedo en cada puerta
Entonces me has visto a mí, siempre me marcho con algo menos de lo que tenía
Entonces me has visto a mí, apuesto a que puedo hacerte sonreír cuando la sangre cae al suelo
Dime, amigo, ¿puedes pedir más?
Dime ¿puedes pedir más?

Estas cosas que me reconfortaban las he alejado
Este lugar que es mi hogar no puedo pagarlo
Mi única fe está en los huesos rotos y los cardenales que muestro

¿Has visto alguna vez un cojo intentando bailar solo?
Si has visto alguna vez un cojo, entonces me has visto a mí



Pone música a la nueva película de Darren Aronofsky que lleva el mismo nombre que la canción y que cuenta con el protagonismo de Mickey Rourke, en la que narra la historia de un luchador al final de su carrera profesional, cuando se sube a cuadriláteros de tercera categoría y su salud empieza a pasar la factura de los años de peleas, no por amañadas, menos brutales.
La pelicula la verdad es que pinta bien, y aunque sea solo por la banda sonora, habrá que hacer un esfuerzo e ir a verla.

Sin más, espero animaros a que escucheis estos temas y os aficioneis poco a poco a Bruce¡¡
Tengo que darle las gracias a mi amigo Raul, por haberme pasado los enlaces y haber hecho las traducciónes de las canciones.

Un saludo y Maldito Reloj¡¡¡¡

  • Myspace

    Photobucket

    Descarga la "Demo 2010" ¡¡gratis!!

    Photobucket

    Reproductor

    Amigos que nos visitan